Với tài hèn, sức mọn blog HOÀI ĐỨC mong muốn được góp một phần nhỏ hiểu biết của mình để chia sẻ với bạn bè trong thế giới mông lung hư ảo này. Mỗi người một lĩnh vực, mỗi người một ham mê, mỗi người một hiểu biết, một trình độ khác nhau vì vậy - mới cần chia sẻ để mỗi một chúng ta nâng cao hiểu biết ở mọi góc cạnh của cuộc sống, để sống chan hòa hơn, yêu thương nhau hơn, làm cho cuộc sống đẹp hơn, cao quý hơn . Không ngoài mục đích đó tôi muốn viết lên blog này những hiểu biết, những đam mê của bản thân cách đây đã ngót nửa thế kỷ để khi đi vào cõi hư vô vĩnh hằng vẫn còn một chút để lại cho cộng đồng . Dù rằng trong cộng đồng muôn người, muôn vẻ . Người khen, người chê thậm chí phản đối và lên án những bài , những hình ảnh không phù hợp với thuần phong mỹ tục . Không lẽ gì đi ngăn cản những bài, những hình ảnh tốt có ý nghĩa giáo dục lòng yêu nước, thương nòi, khơi nhớ lại những tình cảm tốt đẹp của bè bạn năm châu đã từng ủng hộ và giúp đỡ nhân dân ta trong cuộc chiến tranh cứu nước vô cùng gian khó để có độc lập tự do và hòa bình phát triển như hôm nay . Blog HOA SUA có thể bội ơn bè bạn nên mới phát ngôn "Thôi dịch làm chi tiếng ba lan , đã chết từ lâu ...cái nắng tràn". Riêng tôi( blog HOÀI ĐỨC) vẫn tin rằng người VIỆT NAM sẽ không quên ơn bè bạn khắp năm châu trong đó có nhân dân BA LAN anh em . Ông ĐOÀN VĂN KIỂN khi còn là chủ tịch hội đồng quản trị tập đoàn than khoáng sản VN -TKV- đã nói trong đại hội - HỘI HỮU NGHỊ VIỆT NAM-BA LAN tỉnh Quảng Ninh rằng : Ngành công nghiệp than của Việt Nam phát triển được như hôm nay một phần lớn là nhờ Ba Lan . Ba Lan đã đào tạo cho Việt Nam một đội ngũ thợ mỏ lành nghề và những thiết bị khai thác hiện đại v.v...
Với tâm nguyện đó tôi sẽ tiếp tục chia sẻ thêm cùng các bạn những bài hát hay của đất nước SÔ PANH" đỉnh chứa chan" . Hôm nay tôi xin giới thiệu bài THIẾU NỮ ĐI VÀO RỪNG bài dân ca rất quen thuộc với bất kỳ ai đã đến Ba Lan hoặc học tiếng Ba Lan ở bất kỳ đâu . Bài hát vui nhộn nói về cuộc gặp gỡ giữa cô thôn nữ xinh đẹp và chàng thợ săn đáng yêu không có ý thức hệ nên rất phù hợp với các hình thức ngoại giao kết nghĩa,các buổi dạ hội, liên hoan văn nghệ, các buổi giao lưu văn hóa v.v....(các bạn xem thêm bài viết về những người bạn xung quanh ngôi nhà ảo trong mục tổng hợp)Tôi đã đầu tư rất nhiều thời gian để dịch và viết lời VIỆT cho thật sát nghĩa, thật khớp với nhạc để hát .Trình độ có hạn tôi không biết viết nhạc trên máy tính và cũng không biết làm dòng chữ chạy các bạn sẽ khó hát theo hơn, kính mong được thông cảm . Các bạn có thể hát theo video clip
Xin trân trọng giới thiệu cùng các bạn :
Szła dzieweczka do laseczka
Một cô gái rất xinh vào trong khu rừng
Do zielonego - ha, ha, ha
Xanh mượt mà xanh - ha,ha,ha
Do zielonego - ha, ha, ha
Rừng xanh mượt mà xanh - ha, ha, ha
Do zielonego.
Rừng xanh mượt mà xanh
Napotkała myśliweczka
Nàng gặp gỡ với anh thợ săn- ôi
Bardzo szwarnego - ha, ha, ha
Chàng trông vừa đẹp trai - ha, ha, ha
Bardzo szwarnego - ha, ha, ha
Chàng trông vừa đẹp trai - ha, ha, ha
Bardzo szwarnego.
Chàng lại rất đáng yêu.
Gdzie jest ta ulica, gdzie jest ten dom
Biết chỗ nào có con đường, đưa đến tư dinh
Gdzie jest ta dziewczyna
Biết chỗ nào có cô nàng
Co kocham ją.
Tôi đã mến yêu.
Znalazłem ulicę, znalazłem dom
A đây rồi đây con đường, đây mái tranh xinh
Znalazłem dziewczynę
Thấy em rồi đây cô nàng
Co kocham ją. La, la, la, la, la, la, la
Mà tôi thương yêu.La, la ,la, la, la, la, la
Myśliweczku, kochaneczku
Thợ săn, đáng yêu ơi lòng em mến
Bardzom ci rada - ha, ha, ha
Chàng vui thật là vui - ha, ha, ha
Bardzom ci rada - ha, ha, ha
Chàng vui thật là vui - ha, ha, ha
Bardzom ci rada.
Chàng vui thật là vui.
Dałabym ci chleba z masłem
Định đem bánh phết bơ tặng anh nhưng
Alem go zjadła - ha, ha, ha
Mà em vừa ăn xong - ha, ha, ha
Alem go zjadła - ha, ha, ha
Mà em vừa ăn xong - ha, ha, ha
Alem go zjadła.
Mà vừa chén hết xong.
Gdzie jest ta ulica, gdzie jest ten dom
Biết chỗ nào có con đường, đưa đến tư dinh
Gdzie jest ta dziewczyna
Biết chỗ nào có cô nàng
Co kocham ją.
Tôi đã mến yêu.
Znalazłem ulicę, znalazłem dom
A đây rồi đây con đường, đây mái tranh xinh
Znalazłem dziewczynę
Thấy em rồi đây cô nàng
Co kocham ją. La, la, la, la, la, la, la
Mà tôi thuong yêu. La, la, la, la,la, la, la
Một cô gái rất xinh vào trong khu rừng
Xanh mượt mà xanh ...há...ha
Rừng xanh mượt mà xanh ...há...ha
Rừng xanh mượt mà xanh
Nàng gặp gỡ với anh thợ săn ôi chàng
Trông vừa đẹp trai ...há...ha
Chàng trông vừa đẹp trai ...há...ha
Chàng lại rất đáng yêu
đk
Biết chỗ nào thấy con đường đưa đến tư dinh?
Biết chỗ nào có cô nàng tôi đã mến yêu?
A! Đây rồi! Đây phố này, đây mái tranh xinh!
Thấy em rồi! Đây cô nàng mà tôi thương yêu!
*****
Thợ săn đáng yêu ơi lòng em mến chàng
Vui thật là vui ...há...ha
Mừng vui thật là vui ...há...ha
Mừng vui thật là vui
Định đem bánh phết bơ tặng anh nhưng mà
Em vừa ăn xong ...há...ha
Mà em vừa ăn xong ...há...ha
Mà vừa chén hết xong
đk
Đêm vùng than19-2-12
Đỗ Xuân Đào Đây là clip do anh Nguyễn Văn Minh tên blog là Minhhankiev người đi học Liên Xô đã hát lời Viêt mà tôi viết CÁM ƠN MINHHANKIEV!
Cháu biết chú ạ. Cháu ở Gdánsk 3 năm cùng gia đình. Mấy năm học ở đó cháu cũng hay được đi du lịch cùng lớp. tên Barbara của cháu cũng do một pani đặt cho.
Tên Balan của chú là DANUSZ do ông giáo đặt cho .Chú vừa đọc bài nhớ Gdan', chú đã gửi tặng cháu bài hát PO TEN KWIAT CZERWONY. bài hát này chú đã dịch xong rồi chưa đăng do còn phân vân nghĩa của chữ PO
VC qua thăm anh, được nghe một ca khúc vô cùng dễ thương của dân tộc Ba Lan anh em. Anh đã phải bỏ nhiều công sức cho " tác phẩm" của mình. VC rất trân trọng vì điều đó. Anh giỏi ghê vậy đó.Cảm ơn anh rất nhiều và VC chúc cho anh có nhiều Entry hay như thế nha. Chúc anh đêm ngon giấc nhé!
Cám ơn MH có lời khen ! HĐ đã say mê dịch nghĩa và viết lời cho bài hát BA LAN là từ bài này . Khi đó ông giáo phân tích rất kỹ những chỗ hay, chỗ đẹp cùa bài dân ca làm HĐ mê tít và nhớ đến bây giờ
Ba bài hát có bản nhạc và video clip đều có tên là SZLA DZIEWEDZKA - Chưa có DO LÁECZKA cái gì không biết hoặc không hiểu sẽ học hỏi . Mình không dấu dốt không bảo thủ đâu . Không biết làm sao không gửi được nên phai viết vào đây thông cảm nhé!
Chắc em đoán ra bạn ấy muốn lấy code của videoclip thì phải. Nếu vậy bấm vào giữa clip cho chạy, nhìn thấy hàng chữ phía trên của clip, bấm tiếp vào đó thì ta không xem trong blog nữa, mà nó chạy thẳng ra youtube, xem nhanh hơn và có thể lấy code từ đó. Có gì anh hỏi xem có phải vậy không nhé. Chúc anh buổi tối tốt lành.
Điệp khúc quá nhanh chứ không phải hơi nhanh, nhưng mới hát mà được vậy là quá tốt rồi . Mình thích viết lời bài hát nhưng lại không hát được .Lúc nào mình hát qua điện thoại ,chối lắm! Thân ái chào tạm biệt!
Bản này hát trước chỉ hát có một đoạn, anh nghe thử nhé, nói chung khi nào có thời gian tập thêm cho thuộc. Lời điệp khúc hơi nhanh, khó hát. Hy vọng có ca sĩ nào nghe thử lấy hát trong hội hữu nghị Việt Nam - Ba lan thì hay biết mấy.
Nhận được điện thoại là mình bật máy nghe luôn , Tuyệt vời lắm ước gì anh em mình ở gần nhau như ở quê nhỉ . Số điện ấy rất nhiều người gọi nhưng chỉ có tiếng chuông là ngắt mình gọi lại thì không bật máy DUY NHẤT có MINHHANKIEV là gọi nghiêm túc còn lại toàn quấy rầy mất thời gian .Họ thử xem số máy ấy có thật không đấy mà Cám ơn bạn đã tin mình !
Em thì chỉ thuộc có mấy câu thơ của Tố Hữu thôi anh à ! " Em ơi Ba Lan mùa tuyết tan Đường bạch dương sương trắng nắng tràn Anh đi nghe tiếng người xưa vọng Một giọng thơ ngây một giọng đàn " Rồi biết phân tích sức lan tỏa của khổ thơ qua vần mở và vang ở các câu thơ ...
Được cô giáo khen mũi nở to quá rồi! Thật tình cũng không có ý định viết dài thế đâu nhưng blog hoa sua lại phản bác dữ dội tôi đã phải xóa bỏ nhiều rồi đó Hoa sua chỉ nhìn thấy mấy cái phong bì thôi Cám ơn MN nhé!
Bài hát rất dễ thương mặc dù em chỉ đọc được lời tiếng Việt. Đồng ý với anh, không thể phủ nhận những gì nhân dân Ba Lan đã giúp đỡ chúng ta trong thời chiến và thời bình. Đất nước và con người Ba Lan vẫn thân thiết với người Việt Nam hôm nay và mai sau!
Bài hát rất dễ thương mặc dù em chỉ đọc được lời tiếng Việt. Đồng ý với anh, không thể phủ nhận những gì nhân dân Ba Lan đã giúp đỡ chúng ta trong thời chiến và thời bình. Đất nước và con người Ba Lan vẫn thân thiết với người Việt Nam hôm nay và mai sau!
Chính bài hát này trong blog Minhhankiev đã xách tai mình dậy và Ngoc Han có thơ hay đã lôi cuốn mình đam mê trở lại .Cám ơn Minhhankiev ! Cám ơn Ngoc Han ! Dù NGH có giận dỗi vô cớ , HOÀI ĐỨC vẫn nhớ Cố gắng hát giúp mình nhé À bài orkiestry dete không thể dịch sát nghĩa hết được vì các từ vênh váo lắm
Bạncó thể: - chèn video từ youtube, chèn nhạc từ trang nhacuatui.com, hoặc từ bất kì nguồn nào, miễn file có đuôi mp3, chèn hình với file có đuôi gif, jpg, jpeg, bmp, png (file .mp3 chỉ hiện và nghe được nếu dùng trình duyệt Chrome) Chỉ cần dán link, không cần dùng cặp thẻ .