Váy thiếu nữ bay để ngỏ
Một khoảng trời nghiêng ngửa bên trong
Gió réo rắt, nắng bồn chồn hơi thở
Tìm vào chỗ ấy của em...
Bờ bãi con người em trổ hoa trái ngọt
Đến đế vương cũng khum gối cầu mong
Váy thiếu nữ bay lộ một lâu đài, điện ngọc
Nơi sự sống nhân quần tiến hoá muôn năm...
Váy thiếu nữ bay mang cả hồn thời đại
Mênh mông bàu trời, say đắm thế gian
Có phải đó khúc quân hành nhân loại?
Em giữ trong mình nguyên thuỷ lẫn văn minh.
Váy thiếu nữ bay để thấy đời còn có lý!
Sự sống anh cùng nhân thế tồn sinh
Dù dung tục vẫn thánh tiên bậc nhất
Khởi điểm cho các luồng chính trị toả hào quang...
Trích tập "Hồ Xuân Hương tái lai" tr.372
Phạm Ngọc Thái
Tìm vào chỗ ấy của em...
Bờ bãi con người em trổ hoa trái ngọt
Đến đế vương cũng khum gối cầu mong
Váy thiếu nữ bay lộ một lâu đài, điện ngọc
Nơi sự sống nhân quần tiến hoá muôn năm...
Váy thiếu nữ bay mang cả hồn thời đại
Mênh mông bàu trời, say đắm thế gian
Có phải đó khúc quân hành nhân loại?
Em giữ trong mình nguyên thuỷ lẫn văn minh.
Váy thiếu nữ bay để thấy đời còn có lý!
Sự sống anh cùng nhân thế tồn sinh
Dù dung tục vẫn thánh tiên bậc nhất
Khởi điểm cho các luồng chính trị toả hào quang...
Trích tập "Hồ Xuân Hương tái lai" tr.372
Phạm Ngọc Thái
Thăm anh được đọc thơ PNT
Trả lờiXóaChúc anh an vui.Mến
Tặng bác đồng tiền vàng của Ba Lan:
Xóahttp://sachvang.vn/upload_images/mot%20dong%20tien%20vang.jpg
Chúc bác vui vẻ!
HN sang thăm chúc anh tuần mới vui khỏe nhiều may mắn hp tràn đầy nhé anh !
Trả lờiXóahttp://img1.funscrape.com/en/monday/43.gif
Anh cám ơn Hằng Nga!
Xóahttps://lh4.googleusercontent.com/--lto5YL29BU/VOqhoOJxUFI/AAAAAAAAGiU/wtZcCJxJ41w/s1024/truyenhaymoingay.net-hinh-dong-hoa-hong-xanh-dep-lung-linh-4.gif
Anh chúc HN buổi tối vui, hạnh phúc!
Nhận xét này đã bị tác giả xóa.
Trả lờiXóaNhân ngày 7/11 ngày kỷ niệm cách mạng tháng MƯỜI Nga vĩ đại Nhân loại đang ao ước có sự hòa hợp của toàn thế giới
Trả lờiXóaLang thang trên mạng gặp tấm ảnh ghép kỳ diệu:
Tôi vịnh bài:
Lương tri nhân loại hằng mong
Thế giới xem kìa – có tuyệt không
Lương tri nhân loại vẫn hằng mong
Để trời trong vắt xanh mây biếc
Cho đất tươi son đỏ ngói hồng
Nam Bắc kết đoàn từ lý chí
Đông Tây hòa hợp đến đồng lòng
Con người cần có quyền bình đẳng
Chớ cậy giàu nghèo để bất công!
5/11/2015
Đỗ Xuân Đào
Nhân ngày 7/11 ngày kỷ niệm cách mạng tháng MƯỜI Nga vĩ đại Nhân loại đang ao ước có sự hòa hợp của toàn thế giới
Trả lờiXóaLang thang trên mạng gặp tấm ảnh ghép kỳ diệu:
Tôi vịnh bài:
Lương tri nhân loại hằng mong
Thế giới xem kìa – có tuyệt không
Lương tri nhân loại vẫn hằng mong
Để trời trong vắt xanh mây biếc
Cho đất tươi son đỏ ngói hồng
Nam Bắc kết đoàn từ lý chí
Đông Tây hòa hợp đến đồng lòng
Con người cần có quyền bình đẳng
Chớ cậy giàu nghèo để bất công!
5/11/2015
Đỗ Xuân Đào
Do zakochania jeden krok
Trả lờiXóaDo zakochania jeden krok
Autor: Andrzej Bianusz Rok
powstania: Kompozytor: Antoni Kopff
Wykonanie oryginalne: Andrzej Dąbrowski
Thơ phỏng dịch: Đỗ Xuân Đào
Mijają dni miesiące mija rok
Prawdziwe życie mija nam co krok
I z tym nam dobrze jest i nie jest
I niby nic nie dzieje się
Ngày, tháng trôi qua, một năm trôi theo
Thực tiễn cuộc đời trôi qua từng bước
Giữ tốt cho ta không hay được?
Thời gian không bao giờ tái diễn đâu
Świat nam nie wadzi , lecz przez cały czas
Coś się gromadzi , coś dojrzewa w nas
To było ledwie nutką rzewną
Zmienia się w pewność tego że
Thế giới không lỗi gì, nhưng qua thời gian
Gom góp lại, sẽ thấy chúng trong ta
Đã qua rồi khúc mở đầu ân ái
Chắc chắn rằng sẽ có biến đổi thôi
Refr :
Do zakochania jeden krok , jeden jedyny krok nic więcej
Do zakochania jeden krok , trzeba go zrobić jak najprędzej
Do póki się zapala wzrok , do póki się splatają ręce
Do zakochania jeden krok , do zakochania jeden krok
Điệp khúc
Rơi vào tình yêu chỉ sau một bước
Một bước thôi, một duy nhất không hơn
Rơi vào tình yêu chỉ vừa một bước
Cần phải làm ngay sao cho nhanh nhất
Cho tới khi ánh mắt đốt cháy nhau
Cho đến khi đôi tay đan chặt nhau
Cho đến khi màn đêm như ngắn lại
Rơi vào tình yêu chỉ sau một bước
Rơi vào tình yêu chỉ sau một bước
A potem znowu codzienności kurz
I zakochanie też za tobą już
I tylko jedno masz ze świata
Niezmienną pewność własnych wad
Rồi sẽ như két bụi bám hàng ngày
Và tình yêu được thay bằng người khác
Thế giới này chỉ có một mà thôi
Chắc chẳng sửa những thói hư tật xấu
A potem braku wrażeń też masz dość
I znów się zamiast marzeń zjawia ktoś
Ma imię adres kolor włosów
I już nie sposób oprzeć się
Sau đó
những điều gì sẽ sảy đến
Và lại mơ lẽ ra là ai khác
Có cả tên, địa chỉ, tóc màu gì
Thôi đành chịu không cách nào chữa nổi
Refr :
Do zakochania jeden krok , jeden jedyny krok nic więcej
Do zakochania jeden krok , trzeba go zrobić jak najprędzej
Do póki się zapala wzrok , do póki się splatają ręce
Do zakochania jeden krok , do zakochania jeden krok
Điệp khúc
Rơi vào tình yêu chỉ sau một bước
Một bước thôi , một duy nhất không hơn
Rơi vào tình yêu chỉ vừa một bước
Cần phải làm ngay sao cho nhanh nhất
Cho tới khi ánh mắt đốt cháy nhau
Cho đến khi đôi tay đan chặt nhau
Cho đến khi màn đêm như ngắn lại
Rơi vào tình yêu chỉ sau một bước
Rơi vào tình yêu chỉ sau một bước
Ý nghĩa của ca từ là rõ ràng mời mọi người phán xét
Đêm vùng than 18/9/2012
Đỗ Xuân Đào